Lemon Tart - Tarta Cytrynowa


This lemon tart is a french classic. I love that tangy taste and I hope you will like it too.

Tatra cytrynowa to klasyka kuchni francuskiej. Uwielbiam ten kwaśny smak i mam nadzieję, że Wam też przypadnie do gustu.

Ingredients for the pastry
110g flour
75g cold unslated butter
1 tablespoon ice cold water
1 small egg
pinch of salt

Ingredients for the filling
Zest from 2-3 lemons
150ml freshly squeezed lemon juice
100g caster sugar
60ml creme freche
4 eggs and 3 egg yolks 
3 egg whites and 5 tablespoons of caster sugar for the top

Składniki na spód
110g mąki
75g zimnego masła niesolonego
1 łyżka lodowatej wody
1 małe jajko
szczypta soli

Składniki na masę
skórka otarta z 2-3 cytryn
150ml soku cytrynowego
100g drobnego cukru
60ml creme freche
4 jajka i 3 żółtka
3 białka i 5 łyżek cukru na bezę

Method:
Sift the flour and salt, add in the butter cut in a little cubes. Quickly combine these togheter. When it starts to form a crumble, add in the water and egg. Don't overwork it, just quickly combine all ingredients. Put away to the fridge for an hour.
Heat the oven to 180C. Roll out the pastry and put it in the baking tin. Puncture the pastry with the fork and cover with the baking paper. Fill in with baking beans and blind bake for 15 minutes. After that time, remove the baking paper and the beans and return to bake for further 5 minutes.
In the meantime to make the filling combine the zest, juice and sugar until sugar disolves. Slowly add in the creme freche followed by eggs and egg yolks. Note: the consistency is very liquid. Don't worry, that is how it should be. Pour in the filling to the pre-baked pastry and bake for 15 minutes.
Make the meringue by combining the egg whites with the sugar and mix until stiff. Spread the meringue on the top of tart and return to the oven for 10 minutes until it sets. 

Wykonanie:
Przesiewamy mąkę i sól, dodajemy pokrojone w kostkę masło i szybko łączymy ze sobą. Gdy zacznie tworzyć kruszonkę, dodajemy wodę i jajko. Ponownie zagniatamy szybko i odkładamy do lodówki na godzinę.
Piekarnik rozgrzewamy do 180C. Ciasto rozwałkowujemy i wykładamy do formy do pieczenia. Widelcem nakłuwamy powierzchnię ciasta, przykrywamy papierem do pieczenia i wysypujemy na wierzch groch ceramiczny (lub cokolwiek innego co obciąży ciasto). Pieczemy przez 15 minut, po czym zdejmujemy papier i groch i pieczemy kolejne 5 minut.
W międzyczasie masę robimy miksując ze sobą sok i skórkę z cytryny oraz cukier. Cukier musi się rozpuścić. Powoli dodajemy creme freche, jajka i żółtka. Uwaga: masa będzie bardzo lejąca, ale tak ma właśnie być. Wylewamy masę do podpieczonego spodu i pieczemy 15 minut.
Bezę robimy ubijając białka z cukrem na sztywną pianę. Pianę rozprowadzamy na wierzchu tarty i pieczemy ok 10 minut.

Smacznego!





Tomato Soup - Zupa Pomidorowa



Taste of tomato soup always reminds me of home. My mum's version is the best of course, but I tried to experiment a little and added mascarpone cheese and pesto. Combination worth trying!

Smak zupy pomidorowej zawsze przypomina mi dom. Moja mama robi ją najlepiej,  ale ja trochę poeksperymentowałam dodając serka mascarpone I pesto. Warto spróbować!

For 6 portions you will need:

1 tablespoon of olive oil
1 onion - chopped
4 tins od tomatoes
1 l of chicken or vegetable stock
1 tablespoon of balsamic vinegar
1 teaspoon of brown sugar
mascarpone cheese - one tablespoon for each bowl
a little drizzle of green pesto (pesto )
cooked pasta of your choice


Na 6 porcji potrzebne będą:

1 łyżka oliwy z oliwek
1 cebula- posiekana
4 puszki pomidorów
1 l bulionu z kurczaka lub warzywnego
1 łyżka octu balsamicznego
1 łyżeczka brązowego cukru
serek mascarpone - po 1 łyżce na każdą miseczkę
odrobina zielonego pesto (pesto )
ugotowany makaron

In the large pan sweat onion on the olive oil and add tomatoes. Cook for about 10 minutes. Add hot stock, balsamic vinegar and sugar and continue to cook for further 10 minutes. Turn off the heat and blend all ingreadients until all is creamy. Season if needed.
Put pasta in the bowl, gently pour the soup. Add in a spoonfull of mascarpone cheese and drizzle around it with pesto.

W dużym garnku szklimy cebulkę na oliwie i dodajemy pomidory. Gotujemy ok 10 minut. Dodajemy bulion, ocet balsamiczny i cukier i ponownie gotujemy ok 10 minut. Wyłączamy ogień i wszystko miksujemy na gładką kremową zupę. Doprawiamy do smaku.
Na dnie miseczki wykładamy makaron i delikatnie wlewamy zupę. Na wierzchu kładziemy łyżkę serka mascarpone i skrapiamy wszystko pesto.

Smacznego!







Summer's salad



Ingredients:
watermelon peeled,
prickly pear peeled,
grapes,
blueberries


Składniki:
arbuz obrany,
opuncja obrana ze skóry,
winogrona,
borówki

Arrange the fruit in the bowl. Chill in the fridge before serving.
You can use different fruits flavors and imagination are the most important in the kitchen.

Należy poukładać owoce na talerz. Schłodzić przed podaniem. Można dodac innych owoców, smaki i wyobraźnia są w kuchni najważniejsze.

Bread

I made bread first time in my life and I have to tell you to make bread is a real challenge and real satysfaction.

Zrobiłam chleb pierwszy raz w życiu, i muszę przyznać, że chleb to prawdziwe wyzwanie i prawdziwa satysfakcja. 




Ingredients:
1 kg wheat flour,
1 kg wholemeal flour,
1.1/2 milk,
50 gr. yeast,
30 gr.salt

Składniki:
1 kg mąki pszennej,
1 kg mąki razowej,
1.1/2 mleka,
50 gr. drożdży,
30 gr. soli

In a bowl dissolve yeast in warm milk add half of the flour (both) and mix with a spoon. Leave for half an hour. After half an hour add the rest of the flour and salt, turn out on to a clean kitchen surface and knead for 10 minutes. Leave for half an hour again. Shape into two loaves, smear the top of each of egg and bake 1 hour. 

W misce rozpuścić drożdże w ciepłym mleku. Następnie dodać połowę każdej z mąk i wymieszać łyżką. Odstawić na pół godziny. Po pół godzinie dodać resztę mąki i sól. Wyciągnąć ciasto na stolnicę i wyrabiać około 10 min. Następnie zostawić ciasto na kolejne pół godziny. Wyrobić podłużne bochenki posmarować górę jajkiem i piec około 1 godziny.
 

Pancakes with honey and blueberries

This is traditional American-style breakfast, but it also taste good with fried bacon and maple syrup.

To jest tradycyjne śniadanie w stylu amerykańskim, świetnie smakuje też ze smażonym boczkiem oraz syropem klonowym.


Ingredients:

2 cups plain flour,
1.1/2 tsp of soda,
4 tbsp sugar,
1 egg,
300 ml milk,
oil for frying,
honey,
blueberries

Składniki:
2 szklanki mąki,
1.1/2 łyżeczki sody,
4 łyżki cukru,
1 jajko,
300 ml mleka,
olej do smażenia,
miód,
borówki.

In food procesor mix flour, soda, and sugar. Add egg and blend until smooth batter. Heat a heavy pan and add oil, place spoonful of the batter on the hot pan cook for 2-3 minutes.
Remove from the pan and serve warm with honey and blueberries.

Do mistera wrzucić mąkę, sodę i cukier. Dodać jajko i miksować do uzyskania gładkiego ciasta. Podgrzać olej na patelni i włożyć dużą łyżkę ciasta. Piec 2-3 minuty.
Zdjąć z patelni i podawać cieple z miodem i borówkami. 

Spaghetti with pesto and bacon



Classic Italian pesto is made with basil, garlic, pine nuts and parmesan cheese. This richly flavoured souce is delicious served with spaghetti.



Ingredients:
Fresh basil leaves,
1/2 cup of pine nuts,
2 peeled garlic cloves,
1/2 cup Olive oil,
Parmesan,
Bacon,
Spaghetti. 
 Serves four
Preparation pesto:
Put basil, pine nuts and garlic to food procesor and blend to a paste. With the motor still running, drizzle olive oil until the mixture forms a paste. Spoon the pesto into a bowl and stir in cup of grated permesan.

Heat 1 tbsp of the oil in fry pan and add the diced bacon. Cook over untill crisp.

Meanwhile, boil the spaghetti in a large pan of salted water untill tender.

Divide the spaghetti among four plates add pesto and bacon and stir gently. Shave Parmesan cheese over the top.



Omlet

Omlet to klasyka kuchni francuskiej, chociaż jego odmianę można spotkać niemal wszędzie na świecie.
Dziś chcę Wam pokazać moją wersję na niedzielne leniwe śniadanie.

Dla jednej osoby będą nam potrzebne:
2 jajka
szczypta soli i pieprzu
1 plaster szynki parmeńskiej
łyżka tartego parmezanu
odrobina zielonej cebulki
odrobina koperku

Wykonanie:
Jajka roztrzepujemy widelcem z solą i pieprzem. Szynkę kroimy w cienkie paski i wrzucamy na suchą patelnię. Tłuszcz z szynki się delikatnie wytopi i stworzy bazę pod omlet. Mi najlepiej smaży się omlet na patelni teflonowej, ponieważ nigdy jeszcze mi do niej nie przywarł.
Do szynki dodajemy drobno posiekaną zieloną cebulkę. Wylewamy masę z jajek i zmniejszamy ogień. Na wierzch wysypujemy koperek i parmezan. Nie odwracamy! Po prostu czekamy aż temperatura zetnie jajka z wierzchu. Można na chwile przykryć patelnię przykrywką. Takie smażenie trwa ok 3 minuty. Pamiętajmy, że temperatura dalej będzie ścinać jajka po zdjęciu z patelni, dlatego ważne jest żeby omletu nie przesuszyć podczas smażenia.
Omlet delikatnie zsuwamy na talerz i zwijamy na pół.

No i to się nazywa niedzielne śniadanie!

Smacznego!



Szparagi z szynką parmeńską i sosem holenderskim

Inspiracje do moich potraw czerpię z różnych źródeł. Chyba moim ulubionym jest podpatrywanie różnych dań w restauracjach:-)
Kilka dni temu miałam ogromną przyjemność być w restauracji w Dublinie o nazwie La Mere Zou. Jest to kawałek Francji w centrum Dublina:-) Kwiaty i klimat typowo francuski, który bardzo przypadł mi do gustu. Jedzenie było przepyszne i właśnie chcę podzielić się z Wami moją interpretacją przystawki, którą tam jadłam. Podobne danie już gościło na naszym blogu szparagi z jajkiem w koszulce


Na 4 porcje potrzebujemy:
2 pęczki szparagów
4 plastry szynki parmeńskiej
Młode listki różnych sałat
2 żółtka
Sok z pół cytryny
Łyżka rozpuszczonego masła
Biały pieprz I sól do smaku

Wykonanie:
Odcinamy końcówki szparagów. Ja obieram jeszcze skórkę, ale nie jest to konieczne.
Sos holenderski przygotowujemy ubijając żółtka z sokiem cytrynowym na gładką masę. Dodajemy powoli rozpuszczone masło I ubijamy aż zgęstnieje. Doprawiamy solą I pieprzem.
Szparagi gotujemy 2 minuty w osolonej wodzie.
Na talerzu układamy liście sałaty, plaster szynki, szparagi I skrapiamy sosem holenderskim.
Idealnie pasuje do tego kieliszek Chablis.
Polecam! Smacznego!